拔苗助长 (ba miao zhu zhang): translation, meaning, pronunciation, examples

拔苗助长 (same as 揠苗助长; Chinese PinYin: [bá miáo zhù zhǎng]; traditional Chinese: 拔苗助長) may mean: (1) pulling up seedlings to help them grow bringing no profit but harm; (2) do harm to a thing by being over-enthusiastic about it; (3) haste makes waste; (4) being against the natural laws; (5) using the wrong methods. It is a Chinese idiomatic expression that originates in the book “孟子 (Mengzi)”, a collection of anecdotes and conversations of the Confucian thinker and philosopher Mencius on topics in moral and political philosophy. It is an everyday vocabulary that can be used in both spoken and written Mandarin Chinese. Some example phrases and expressions are: 不要拔苗助长 (don’t spoil things with excessive enthusiasm), 无异于拔苗助长 (same as pulling up seedlings to help them grow).

Literally: 拔 (pull out) + 苗 (seedling) + 助 (help) + 长 (grow)

1. How to pronounce 拔苗助长 ?

Chinese Pinyin: [bá miáo zhù zhǎng]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 拔苗助长

Synonyms: 适得其反, 揠苗助长, 欲速不达, 急功近利,

Antonyms: 循序渐进,

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 拔苗助长

Fixed expression: N/A

Collocation: 不要拔苗助长 (don’t spoil things with excessive enthusiasm), 无异于拔苗助长 (same as pulling up seedlings to help them grow),

Idioms: 拔苗助长

Terminologies: N/A

4. How to use 拔苗助长 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 拔苗助长.

4.1 麦子会自己生长,如果拔苗助长,它便会死去。

Translation: Wheat grows in its own time but if you keep pulling it, it will just die.

4.2 那种不顾学生能否接受的填鸭式的教学方法,无异于拔苗助长。

Translation: The cramming teaching method without considering students’ acceptance, is same as pulling up seedlings to help them grow.

4.3 心理上的成熟是需要时间的。我们不能拔苗助长。

Translation: It takes time to grow spiritually, and we cannot make it happen faster.

4.4 我相信他是有天分的,问题是不要拔苗助长。

Translation: I believe he has the talent – the problem is not to hurry him too much.

4.5 用这种方法教育下一代无异于拔苗助长。

Translation: To educate the young generation in such a way is just like making the rice shoots grow by pulling them up.

4.6 可以引导但不要拔苗助长

Translation: Guide but don’t push.

4.7 为了防止失败,拔苗助长是绝对不可以的。

Translation: But it’s important not to rush things to avoid setbacks.

4.8 拔苗助长只会造成浪费.

Translation: Haste often makes waste.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *