小确肥 (Chinese PinYin: [xiǎo què féi]; traditional Chinese:小確肥) may mean: (1) adj. Small but really fat; (2) adj. Fat for a small frame; (3) noun. Humble and fat people. Literally: 小 (small) + 确 (truly) + 肥 (fat). It is popular network buzzword used as a much less negative word to describe someone who is fat.
1. How to pronounce 小确肥?
Chinese Pinyin: [xiǎo què féi]
Pronunciation examples: Please click to play the below audio.
Audio source: created by Baidu Voice
2. Synonyms And Antonyms of 小确肥
3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 小确肥
Fixed expression: N/A
Collocation: 小确肥的女孩 (small but fat girl), 看起来小确肥 (look small and fat)
4. How to use 小确肥 in a sentence?
Below are some example sentences and quotes containing 小确肥.
4.1 我是一个小确肥的女孩, 在很多不对的位置积累了厚实的脂肪
Translation: I am a small but fat girl, I have major accumulation of pure fat in all the wrong places.
Translation: She is fat but with a small body frame.
4.3 我被认为是小确肥. 我想我看起来那么肥的一个原因是我的骨架比较小
Translation: I am known as small but fat. I think one of the reasons I look so fat is because I have a small skeletal frame.
Translation: I have too much body fat for my small frame.
Translation: I mean, we’re all unhappy. Do we have to be fat, too?
Translation: Do I look small and fat in this?
Translation: His wife is a small woman but really fat.
4.8 是的, 我是小确肥, 那又怎么样?
Translation: Yes, I am small but fat. So what?
5. Stroke Order
Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project